linocut 42 x 60 cm printed on 50 x 70 cm. Series of animals close to extinction. The pangolin is a suspecetd intermediate host in corona virus from bat to humans. A virus image of Covid19 has been added
Les toits de Pont-Aven as seen from the Bois d'Amour exert la même fascination wie vor über 100 Jahren (1). To walk dans les chemins restants above the village and below, am Aven, est agréable. You will not rencontrer Leute in bretonischen Kostümen, but peut-être someone running (2).
Emile Bernard, qui est entré dans une école d'art privée in Paris age 16 got kicked mit 18 von seinem professeur Fernand Cormon au printemps 1886 and went zu Fuß dans la Bretagne, et met Gauguin in Pont-Aven for the first time. Im Herbst he returned to Paris, where he collaborated with Vincent Van Gogh, une période pointiliste, discussing japanese Holzschnitte and developing konturierte Formen, cloisonism. Returning jeden Sommer to Pont-Aven, he collaborated avec Gauguin, développer symbolism. But in 1891 they broke as his input n'avait pas anerkannt. Emile spent a third été à St. Briac. Avant de quitter via Constantinopel to Egypt he met Renoir at Pont-Aven in 1892. Là, ses points de vue sur Pont-Aven from the bois d’amour were painted (3,4), the year before he fled par l'Italie à l'Egypte um der Armee zu entkommen (found in the german wiki, pas wikipédia).
Das Bild is remarkable as the Schieferdächer shine rose, indicating sunset light. Another view with a costumed couple shows blue roofs reflecting the sky (5) . The american impressioniste Frederick Childe Hassam (1859-1935) malte seine Pont-Aven Dächer in 1897 during his one year voyage europe (6). He painted many landscapes in the very similar to the Bretagne l'Isles of Shoals, at the border of New Hampshire and Maine, 10 km off the Ostküste (7). The Pont-Aven peinture vendu récemment for more than 1 mio USD.
Der Blick über die Dächer still exerts some fascination, as the maisons typiques de l'Atlantique with chimneys on each side and reflecting Schieferroofs, hier an interieur i saw near the close by village décembre 2014 (8). The rooftops de Pont-Aven ont été coupés avec a contour plate to permit various Kolorierungen verschiedener Licht conditions (9). Les arbres I met in late fall have lost most leaves. J'ai les coupé more free-style ohne details (10).
this is a 21x21cm seahorse portrait made with 3 plates.
A 2ième version, a portrait view, ist für 2-Platten designed. Die Konturen ergeben sich by the overlap of the plates. A drawing détaillée sur linoleum is cut The first plate, corps de l’hippocampe, this is inked in den different Farben der Tiere.
This 2-plate lino (21x23cm) has been designed at ile de Groix in August 2017. It is based fotos and films taken at the aquarium of Vannes.Vannes is located at the Gulf of Morbihan, a seahorse hotspot, home of Hippocampus hippocampus (sea horse with long snout) and Hippocampus ramulosus. As for hippocampe 2 designed in December 2014 just 2 plates are used for printing.
this complete view of a seahorse is based on some fotographs taken at the aquarium of Vannes, France. This station is active in conservation efforts of these animals. It is a 2-plate lino 29x19cm. A body plate 1 is printed first followed by a second background and drawing plate 2. The overlap generates a body contour line. The plates have been designed, cut and first printed in August 2017
Encore Georges Bertré, sein portrait eines alten Fischers aus Douarnenez chosen pour l’hommage au pêcheurs , avec le correspondent de Frank Meadow Sutcliffe from Whitby seaside. hommage au pêcheur, portrait de Georges Bertré seen à Douarnenez, Port Rhû Museum. Portrait von Frank Meadow Sutcliffe, old marine at Whitby, England.
Frank (Francis), 1853-1941, was a creative fotographer, hatte in der Skinner Street in Whitby his shop, and porträtierte die Bewohner und Touristen, to the dislike of his father Thomas, Maler et Radierer, who encouraged him to become a photograph professionelle (http://www.sutcliffe-gallery.co.uk). His most famous work are 1886 Bilder des enfants nus, avec academic conventions. Der lokale Klerus jedoch exkommunizierte ihn, arguing that this would harm l’autre sex. Later the prince of Wales bought a print.
Fille de Concarneau (1) is a two-plate lino (31,5x26,5 cm) based on a portrait from Alfred Guilleau.
Alfred Guillou de Concarneau (1844-1926), Genremaler, « Whether on a fishing boat or in the lush Normandy landscape, his beautifully rendered figures display his academic training (Alexander Cabanel and William A. Bouguereau)” (Rehs).Alfred “est indissociable de Concarneau; il peint le port, la Ville-Close, les sardiniers, les pêcheurs, il fait partie intégrante de la vie du port » (Henri Belbeoch).
Portrait d'Alfred Guillou, par son beau-frère Théophile Deyrolle – 1901 (2). The morning bouquet is a well-known portrait (A Inocência), recently brachte 9775 $ at Christies (3). Less known, ich glaube la même fille, est „jeune fille à Concarneau », trouvé à I AM A CHILD (4). This has been adapted to a print version, exploiting variations avec couleurs with background plates (5), follwed by a contour plate (6).
This is a 3-plate cut based on fotos I took in the park of Schloß charlottenburg (2).
xxx
Erquy harbour, brittany, 3-plate lino 60x30cm
Isn’t it shocking that a search for tuna pictures either at google’s or even foto sites as flickr leads to more than 90% to sushi and other dishes? Is that all we like about these wonderful creatures? Imagine human meat in this place, quite shocking, but remember already Jonathan Swift , head of Andre Breton's seminal Anthologie de l'Humour Noir, in "A Modest Proposal" suggested to permit eating of children to provide some value to the not welcome large number of irish kids. For various reasons Thunnos thynnos is now close to extinction. Die Fangquote seems too high, and the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas, commission international pour la conservation des thonides de l’atlantique, is currently meeting à Paris. Read http://oceans.greenpeace.fr/greenpeace-revele-un-nouveau-scandale-sur-le-thon-rouge . The video of the recent Aktion: Un militant de Greenpeace s'est fait harponner à la jambe au large de Malte alors que lui et des membres de l'ONG tentaient de faire obstacle à des pêcheurs français (the French tuna-fishing boat Jean-Marie Christian VI ) de thon rouge may be seen in the web, mais pas in Deutschland. Les japonais gourmets kaufen 4/5 der Fänge often still accomplished with forbidden Ringwadennetzen. If verboten ils sont expected to ignore la decision, comme avec les baleines. Currently a black Markt of more than 4 billion US$ exists. Read the complex story by Paul Greenberg (http://www.globalanimal.org/2010/11/09/the-end-of-tuna/5718/).
Cutting the lino has been a great experience. Does a tuna have scales? Yes indeed, a crucial question pour kosher food. Comparing un thon avec a human, is it an individual, is it gezeichnet, travellng thousands of miles dans les oceans? We know that every whale can be identified by details of the body, but a tuna. Based on an image of a dead Thunnos thynnus from the RFDI , http://download.nfrdi.re.kr/ofiris/upload_file/ofiris/PW/mltim/master_img/001/Thunnus%20thynnus.jpg, the Korean National Fisheries Research & Development Institute I slightly stretched the Rücken- und Seitenflosse für die Impression eines schwimmenden bluefin. Silber and blue background is fait avec pochoir. A frame is set, like a Traueranzeige, naming the bluefin in different languages.
3-plate lino 42x60cm
Le « sillon » (plage de galets) protects the harbour of Camaret-sur-Mer, la jetée naturelle ist ein magischer Ort. The chapel Notre-Dame de Rocamadour built 1610-1683 ersetzte frühere Versionen of the 12th, 14th qnd 16th century. Son clocher, beheaded at the battle de Trez Rouz en 1694, liée at a anglo-dutch landing attempt. Der hexagonal Vauban-Turm (1685-1696) built to protect the rade de Brest avec his 11 Kanonen spielte dabei eine role (1). Both buildings are prominent in early pictures and recent fotos of Camaret, ici Théodore Gudin (1802-1880) (2). The detail (3) Eugène Boudin (1824-1898). Tout aussi evident is the cimitière à bateaux, reminding an eine Epoche der Fischerei history. Les charpentiers de marine camarétois made he reputation of Camaret-sur-Mer, both in expertise by their ability to innovate. On my first visit Holzstrukturen determine my souvenirs (4,5,6).
„Regardez ces coques, là, sur la grève... Elles ont eu leur heure de gloire et expirent à présent sur les galets,.. et pourtant, elles en savent des choses, ces carènes usées : leurs membres brisés murmurent un savoir qui se perd.“
Looking back at Douarnenez Port Rhu j'ai décidé cette fois de vue from oben auf die Wracks (7).
For the composition deux Holzschnitte from Karl Schmidt-Rottluff (1884-1976) sont dans ma tête (8,9). See the elements für die blaue Platte coming in mirror. For the process: Zeichnung, 2 Farbplatten, und die Konturplatte, auch separately printed (10-13).
Les coleurs selectionées resembles prominente often used in den 50er Jahren (11). The example j’ai trouvè dans Ronan Dantecs „Bretagnes du XXe siècle“ (12).
I came across a fantastic foto of le thonier Caporal Guicheteau, mit fantastischesn dunklen Reflektionen des hellen Segels (2), trouvé dans le livre de Louis-Pierre Le Maitre, Concarneau Histoire d'une ville. C’était une invitation d’experimenter mit dem Hintergrund on one plate und dem Boot davor, ici some of the results (3).
Le thonier was one of four, besides Lilas Blanc, Denm Dey et , l’avenir de famille run by la CFI, centre de formation international, in 1948 (http://ddata.over-blog.com/xxxyyy/2/34/90/81/2010/LCC_01.pdf). L’idée was to save knowledge einer vergehenden Epoche, sailing, also exploiting les Glénans (http://de.calameo.com/read/0000285
257be808382412). A key person était Eugène le Rose.
Mais qui était caporal Guicheteau? Eugène Guicheteau, né le 09/07/1887 à La Gaubretière (Vendée), fils d'Eugène et de d'Augustine Planchot, marié le 18/04/1911 à Concarneau avec Jeanne Marie Le Rose, décès : 04/11/1915, en 51 – Marne, Le Mesnil-lès-Hurlus, corps rapatrié le 26/03/1922 et inhumé au cimetière de Concarneau, mort pour la France (http://www.memorial-genweb.org/~memorial2/html/fr/complementter.php?id=558940).
These words finden sich unter einem Porträt von Alfred Guillou (4):
Eugène “ travaillait chez son père qui possédait dans la commune une belle affaire de poissonnerie, ce qui lui a permis de rencontrer ses futurs beaux-parents, des mareyeurs de Concarneau”.
Age 27, zur Mobilmachung 1914,“ Eugène fut affecté au 337e Régiment d’Infanterie de Réserve (du 137e R.I. de Fontenay-le-Comte). Dans une lettre adressé à sa femme après son départ, il écrivit qu'il était prêt pour l'ultime sacrifice, que la défense de la France était essentielle et vitale”.
The portrait a été réalisé à partir d’une photographie, probablement à la demande de la famille.
Seine Frau Jeanne Marie le Rose fand 1922 sein Grab an der Marne und liess ihn nach Concarneau überführen. Mais who was Eugène le Rose? maybe le fils d'Eugène Guicheteaut?
The creatures is an assembly of 31 plates printed in several steps on a 70x50 cm sheet (1).
Top half of creatures of the sea showing 19 of the 30 plates used. The plates have a size of about 13 cm and have been printed with water-based ink on fairly smooth 170 g paper. (2) The procedure permits printing in successive steps directly on the still wet ink, either applying pressure on the paper or the plate.
Matisse decided end of 1930, age 61, to travel to Tahiti (April-June 1931). Years later, 1952-3 his papercuts around Oceania reflected the marine shapes observed, sketched and fotographed. The procedure has been to assemble various cutouts to decorate walls (3).
In 1995, in a project to paint the bunker walls of Fort Méné at Ile de Groix, south Bretagne, used as youth hostel, I assembled various of such Matisse elements together with some invented, as I found them extremely well suited for large size decoration (4).
The idea has been to assemble likewise lino cutouts and thus arrive at a procedure to get multiple copies of a composition, and to vary colours as well as arangement (5). Encouraged by Judith Klavins‘ comment of my „eclectic group of sea creatures“ I will provide some background info on the cutouts. My personal selection of encounters.
A wave at Grands sables, the convex beach, Ile de Groix, in August 2007 at sunrise, water im Gegenlicht. These are the first 2 plates printed, a light blue background, a dark blue wave (6)
The second creature is a brittle star (Ophiuroidea), shown in 2 movement phases as cut out. I watched this animal at low tide at the south coast of Groix near Locmaria (Aug 2009). The movements of the „five long, slender, whip-like arms“ are fascinating, exploiting the surrouding (7).
The tuna head has been taken at the mole of Port Tudy, Ile de Groix, during the tuna sale around 1995. I printed this one silver on blue, but as this was a very weak image decided to overprint in dark blue (8).
The dancing spider crab, Seespinne, was observed at the Marinarium at Concarneau. Fascinating the movements of the 8 legs on the flat stony gound, took various fotos and films, not so clear due to the difficult light conditions (Dec 2014)(9).
Traces of the ragworm, la gravette, see here Hediste diversicolor (In the Nationalpark Schleswig-Holsteinisches Wattenmeer, Germany, July 2006, Foto M. Buschmann). „When the availability of suitably-sized food particles is low it emerges from its burrow and hunts for small invertebrates, seizing them with its strong jaws“. Traces seen at low tide close Port Melite, Ile de Groix (10).
Codium fragile, Gabelalge, green sea fingers, this type of seaweed attaches to surfaces, here a shell seen at the coast near Locmaria, Groix. An invasive species from the Pacific near Japan, arrived in Europe about 200 years ago (11)
Dog cockle or European bittersweet, Glycymeris glycymeris, Meermandel, zigzag-type, collected at Grands Sables, Groix. Note the tar border, reflecting the Erika spill. Transfer with carbon paper, plate and print on white background (12).
The green sea urchin, Psammechinus miliaris, followed at the south coast of Groix. It rapidly covers itself with pieces of algae, shells or crabs for protection, with all the spikes moving in different directions, also moving around (13).
Sand riffles at low tide, coast near Port Melite, Groix, at sunrise (14).
Jellyfish of blue and yellow (red) types. Nesselqualle and Haarqualle, Cyanea, are found occasionally at Groix. In 2015 many small ones covered the beaches, a good chance to watch and look at and tape the movements, got burned as well (15).
Fingertang, Oarweed, Laminaria in the sand at a crick close to Trou de l’Enfer, Ile de Groix. My favorite snorkling site viewing these large brown alga dancing in the various currents (16).
Schnurwurm, bootlace worm, Lineus longissimus, a Nemertean - the most primitive creatures with a mouth and anus, all the other creatures further down the tree of life just have mouths. It is one of the longest creatures reported, with 30 m or more. But this tiny one I spotted at low tide close to Locmaria, Groix, must be a baby. Took a video to look at the movements, waves marching through the body. See in the foto, still from the movie, the head and thick and thin regions during movement (17). May be highly toxic due to tetrodotoxins.
Chlamys varia, the variegated scallop, bunte Kammmuschel, le Pétoncle noir, Grands Sables, Groix.(18)
Remains of a Buccinum shell, Wellhornschnecke, common whelk, gros buccin, bourgot or bulot (19).
Patterns emerging of waves approaching the beach. These borders form when the tide goes down rapidly due to the large difference, sketched at Ker Bethanie, Ile de Groix (20)
This lino, 42x60cm (1) is based on my foto (2).